Site icon KVBro

CÁC GỢI Ý GHI SỔ LIÊN LẠC HÀNG NGÀY CHO CON ĐI NHÀ TRẺ

Note: There is a rating embedded within this post, please visit this post to rate it.

Có lẽ một việc mà rất nhiều bố mẹ trẻ tại Nhật đều rất bối rối đó là ghi sổ liên lạc cho con hàng ngày. Viết gì bây giờ? Chẳng nhẽ ngày nào cũng viết giống ngày nào sao? Sau đây là một số gợi ý cho bố mẹ để ghi sổ liên lạc đi nhà trẻ cho con.

Contents

(1) Viết như một nhật ký phát triển từng ngày của con


Hãy dùng sổ liên lạc này như một cuốn nhật ký nuôi con của bạn. Chỉ đơn giản bạn viết về những hoạt động hàng ngày của con, từ việc con ăn đến việc con chơi. Bạn cũng không phải quá cầu kỳ viết thật hay đâu, chỉ cần gạch đầu dòng là đủ.

・昨日、ママが早くお迎えで、○○君/ちゃんは大喜びでした。
・今日はいつもより早く起きて、朝ご飯をいっぱい食べてくれました。
・パンと焼き卵と牛乳です。焼き卵が大好き○○君/ちゃんです。
・Hôm qua mẹ đến đón sớm, con rất vui.
・Hôm nay, con dậy sớm hơn mọi khi và ăn sáng rất nhiều
・Bữa sáng có bánh mỳ, trứng rán và sữa. Con rất thích món trứng rán

(2) Viết những gì mà bạn không thể hỏi trực tiếp với cô giáo

Có thể lúc bạn đưa con đi học cũng như đón con, cô giáo phụ trách lớp của con chưa có mặt hoặc đã về mà bạn lại muốn nói với cô điều gì, lúc này sổ liên lạc sẽ là công cụ hữu hiệu nhất để bạn nhắn cho cô. Ví dụ như việc con bạn đang bị đau ở đâu muốn cô chú ý lúc con chơi trên lớp hay con vừa ốm dậy còn mệt muốn được cô chú ý hơn. Hay đơn giản hôm nay bạn có thể đón con muộn hơn/sớm hơn một chút so với mọi khi.

・今日は社外の打ち合わせがあるので、いつもより遅く迎えに来ます。すみませんが、よろしくお願いします。
・風邪が治ったが、まだ食欲がないので、給食は全部食べられないと思います。
・Hôm nay tôi có họp ở ngoài công ty nên sẽ tới đón muộn. Rất xin lỗi và mong cô thông cảm.
・Con khỏi cảm cúm rồi nhưng vẫn còn chán ăn. Có thể con sẽ khó ăn hết được cơm trưa.

(3) Viết những quan tâm lo lắng của bố mẹ về con

Nếu bạn có lo lắng gì về con như con bướng bỉnh không chịu nghe lời, con dạo này lười ăn, v.v…bạn có thể trao đổi trực tiếp với cô hoặc viết vào sổ liên lạc báo cho cô biết và hỏi tình hình con ở trường có giống như vây không.
Đặc biệt, nếu bạn thấy con có một số biểu hiện như không thích đi học hay sợ cô giáo, bạn cũng nên viết vào sổ liên lạc để xem cô giáo trả lời thế nào. Đôi khi có một số vấn đề nói khó hơn viết thì sổ liên lạc sẽ rất hữu dụng.

・保育園になれたはずですが、最近、保育園に行きたくない。保育園についたら、大泣きします。聞いてもはっきり答えてくれないので、心配します。保育園では、友達の喧嘩やいやなことがありませんでしょうか? ・Tôi nghĩ là con đã quen nhà trẻ rồi, nhưng không hiểu sao mấy hôm gần đây con không thích đi học. Đến nhà trẻ là khóc. Tôi có hỏi nhưng con không trả lời rõ ràng nên rất lo lắng. Không rõ ở lớp con có điều gì không thích hay có cãi vã gì với bạn bè không?

(4) Thay vì ghi sổ liên lạc, hay vẽ hình vui nhộn về con

Nếu bạn có khiếu vẽ, hãy thử vẽ những hình vui nhộn về con. Ví dụ như con ăn no bụng, con giúp mẹ nấu cơm hay con đi về nhà ngắm hoa hái lá. Có lẽ sau này bạn nhìn lại sẽ thấy rất xúc động đấy.

(5) Chỉ ghi sổ liên lạc những gì thấy cần thiết, nếu không có gì quan trọng có thể bỏ trắng

Nếu bạn thấy viết giống nhau hàng ngày quá nhàm chán thì bạn chỉ viết khi nào thấy cần thiết còn không thì thôi.

Con mình đã trải qua 5 năm nhà trẻ và mình nhận thấy rằng, với 3 năm đầu (1-2-3 tuổi) bạn nên ghi sổ liên lạc hàng ngày dù ngắn hay dài, dù chỉ một vài dòng. Khi con bạn còn nhỏ, bé chưa thể truyền đạt những gì bạn dặn con phải nói với cô cũng như những gì cô dặn con phải nói với bố mẹ. Vì vậy cuốn sổ liên lạc chính là phương tiện hữu hiệu nhất để bạn dặn cô những việc cần thiết làm cho con cũng như tránh để cô quên nếu chỉ nói miệng.

Việc bạn viết hàng ngày cũng là cách thể hiện rõ nhất bạn quan tâm đến con cũng như việc đi nhà trẻ của con, xem cô viết gì về con khi ở lớp và thông báo cho cô biết những gì về con khi ở nhà.

Hai năm cuối ở nhà trẻ, nhiều trường cũng không bắt buộc phải viết sổ liên lạc bởi bé cũng đủ lớn nhớ lời bố mẹ dặn để nói với cô và về nhà nói lại với bố mẹ những gì cô dặn. Việc giảm bớt sổ liên lạc cũng là cách nhiều nhà trẻ gợi ý để bố mẹ trực tiếp hỏi chuyện con ở trường và dặn dò con khi tới lớp, tập thói quen cho con để chuẩn bị bước sang trang mới-trường cấp 1.

Ngoài ra, gần đây một số trường áp dụng việc gửi tin nhắn qua ứng dụng nhà trẻ để thông báo các thông tin chung của lớp tới bố mẹ khá tiện lợi.

>>> Tham khảo bài viết: TỔNG HỢP TẤT CẢ CÁC THÔNG TIN VỀ VIỆC ĐI HỌC NHÀ TRẺ TẠI NHẬT

Hy vọng rằng bài viết này của KVBro cung cấp cho bạn những thông tin cần thiết và hữu ích. Nếu có thắc mắc gì bạn hãy liên lạc với fanpage KVBro để có câu trả lời sớm nhất.

Đánh giá bài viết: Note: There is a rating embedded within this post, please visit this post to rate it.

KVBro-Nhịp sống Nhật Bản

Exit mobile version