HƯỚNG DẪN THỦ TỤC ĐĂNG KÝ NHẬN 10 VẠN YÊN/NGƯỜI CỦA CHÍNH PHỦ NHẬT TRONG ĐỢT DỊCH COVID-19

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (6 votes, average: 5.00 out of 5)

Loading...

Chính phủ Nhật Bản sẽ hỗ trợ cho mỗi người dân sống tại Nhật Bản (bất kể quốc tích nào) sẽ được nhận 10 vạn yên trong đợt dịch COVID-19. Thủ tục giấy tờ sẽ được chính quyền các quận nơi bạn sống gửi tới nhà hướng dẫn cẩn thận. Sau đây KVBro xin giới thiệu cách điền mẫu đơn đăng ký nhận 10 vạn yên.

Tính đến thời điểm ngày 27 tháng 4 năm 2020, những ai có tên đã đăng ký cư trú (có phiếu cư dân住民票) và tư cách lưu trú tại Nhật trên 3 tháng sẽ được nhận 10 vạn yên. Sau đây là cách điền đơn đăng ký nhận tiền hỗ trợ của chính phủ Nhật Bản.

(1) 申請日(令和 年 月 日)NGÀY ĐĂNG KÝ

(2) 世帯主(申請・受給者)THÔNG TIN CHỦ HỘ (người đăng ký và nhận tiền trợ cấp)
・氏名:họ tên người đăng ký (chủ hộ)
・印: đóng dấu (chủ hộ)
・生年月日: ngày tháng năm sinh của chủ hộ
・現住所: địa chỉ hiện tại
・電話番号: số điện thoại của chủ hộ

(3) 給付対象者 ĐỐI TƯỢNG NHẬN TRỢ CẤP
・氏名:Họ tên (điền tên tất cả thành viên của gia đình đang sống cùng địa chỉ, bao gồm cả chủ hộ)
・続柄:Mối quan hệ với chủ hộ (ví dụ: vợ妻, con trai息子, con gái娘)
・生年月日:ngày tháng năm sinh
※合計金額:Tổng số tiền = 10.000 x số người

(4) 受取方法 HÌNH THỨC NHẬN
■A 指定の金融機関口座 CHUYỂN KHOẢN VÀO NGÂN HÀNG CHỈ ĐỊNH
・金融機関名(ゆうちょ銀行をのぞく)Ngân hàng thông thường (không phải là ngân hàng bưu điện)

銀行機関名Tên ngân hàng →支店名tên chi nhánh → 分類Loại tài khoản (thường là 普通) → 口座番号Số tài khoản → 口座氏名Tên chủ tài khoản

・ゆうちょ銀行: ngân hàng bưu điện

通帳記号Số kí hiệu sổ yucho (xem trên sổ YUCHO) → 通帳番号Số sổ YUCHO →口座氏名Tên chủ tài khoản

CHÚ Ý: Điền tên, số tài khoản, loại tài khoản. Chú ý, tên tài khoản ngân hàng phải là tên của chủ hộ

■B 申請書を窓口で提出し、後日給付(申請書の返送が必要ありません) NHẬN TẠI VĂN PHÒNG QUẬN
Mang giấy đăng ký này lên văn phòng quận đăng ký và sau đó tới nhận tiền sau. (trong trường hợp này không cần phải gửi trả lại giấy đăng ký sau khi nhận được )

(5) 代理申請(受付)を行う場合 NGƯỜI ĐẠI LÝ ĐĂNG KÝ VÀ NHẬN HỘ
Trong trường hợp chủ hộ không đăng ký nhận do có lý do nào đó thì có thể nhờ người khác đại lý nhận hộ với điều kiện phải có chữ ký (con dấu) của chủ hộ.
・代理人氏名: Tên người đại lý
・代理人生年月日: Ngày tháng năm sinh của người đại lý
・代理人住所・電話番号: Địa chỉ và số điện thoại của người đại lý
・世帯主の氏名と印: Tên chủ hộ và con dấu.

Thời hạn xin nhận trợ cấp:  Từ ngày bắt đầu nhận đơn được quy định bởi thành phố nơi đang ở, trong vòng 3 tháng kể từ ngày bắt đầu nhận đơn.

Bài viết tham khảo thông tin chính thức của NHK dưới đây:
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20200420/k10012396751000.html?utm_int=news-new_contents_list-items_007

CHÍNH SÁCH TRỢ CẤP VÀ LƯU TRÚ CHO NGƯỜI NƯỚC NGOÀI ĐỢT DỊCH VIRUS CORONA CHỦNG MỚI

Bạn có thể tham khảo thêm hướng dẫn chi tiết tại bài viết sau:

ĐƠN ĐĂNG KÝ NHẬN 100.000 YÊN PHÚC LỢI TRONG ĐẠI DỊCH COVID-19 TẠI NHẬT – BẢN DỊCH TIẾNG VIỆT

Hy vọng rằng bài viết này của KVBro cung cấp cho bạn những thông tin cần thiết và hữu ích. Nếu có thắc mắc gì bạn hãy liên lạc với fanpage KVBro để có câu trả lời sớm nhất.

Đánh giá bài viết: 1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (6 votes, average: 5.00 out of 5)

Loading...

KVBro-Nhịp sống Nhật Bản